厨のサイトを見てみると、JapanをJapと略してやがった…

318:  2009/09/19(土) 21:23:28 ID:xvPO0r6+0
俺は普段日本の同人映像作品に英語字幕付けてYouTubeに上げてるんだけど、 
ある日こんなメッセージをもらった。 
(原文は英語。具体名とかは伏せるけど、内容は省略してない。ほぼ原文通り訳した) 

私は****プロダクションのリーダーの(厨)です。 
あなたのこれまでの字幕作品を見てご招待しました。 
私たちのファンサブグループに入りませんか。 
もしやってみたいと思われるならお返事を下さい。それでは。 
招待日:*月*日 
招待期限:*月*日 
(期限までにイエスかノーか返事を下さい) 

しかもto欄には俺以外にもビッシリ30人くらいの名前が。同報で一気に送ったようだ。 
節子、それスパムやないか! 

今までもちょっと図々しいリクエストくらいはあったけど、 
何をして欲しいのかすら分からない勧誘を受けたのは初めてでした。 
ていうか招待期限って、なんで上から目線? 

そして厨のサイトを見てみると、JapanをJapと略してやがった…… 
悪意のないただの間違いだと思いたい。

319: 2009/09/19(土) 22:29:18 ID:TA6oXHEq0
つべ厨死ね
321: 痛厨 2009/09/19(土) 22:37:40 ID:T5Hoy/xR0
>>319
別にYouTube自体が悪いわけじゃないんだぜ。
そこにアニメ等を転載するのがいけないんであって。
YouTubeだけで叩くお前の方が厨。
320: 痛厨 2009/09/19(土) 22:29:41 ID:C43N9AGo0
前にヨーロッパかどっかのオタク事情をテレビで映してたんだけど
ヨーロッパの駅に日本人のコス集団が!?
…と、思ったら普通に現地の人だった。

ゴスロリなんだけど、そらもう見事に全員がデブだったりガリだったり
メガネかけておどおどしてたり、服だけフリフリでスッピンで地味だったり
日本人のヲタ女の外見まんまな西洋人で、カルチャーショック受けたよw
「あ、西洋人でもヲタクは不細工なんだ…」と思い知った。

海外でもオタクはオタクで厨は厨なんだろう。

322: 痛厨 2009/09/19(土) 22:53:39 ID:Ahqjzj6SO
>俺は普段日本の同人映像作品に英語字幕付けて
って書いてあるから、普通に転載しているんだと思った
自作だなんて何処にも書いてないし
323: 318 2009/09/19(土) 23:05:09 ID:xvPO0r6+0
>>322
作者さんの了解を得て転載してます。
324: 2009/09/19(土) 23:09:01 ID:wISGvlwv0
こういうスレに書き込むのに自分が痛いことしてるわけないだろ…
端折っても分かると思ったんだろうし、書いてないだけでイコール悪!ってどんだけだよ
325: 2009/09/20(日) 01:20:33 ID:qCUQ8tGd0
>>324
そのりくつはおかしい
326: 2009/09/20(日) 01:53:38 ID:D873kTDd0
まぁでも、つべって言っただけで噛み付いたりするのも、
書いてないってことは転載してるんだろうって思い込むのもちょっとモニョる

引用元: http://kohada.2ch.net/test/read.cgi/2chbook/1248651409/


この記事が気に入ったら
フォローしてね!

コメント

コメント一覧 (7件)


  • よくある迷惑メールじゃないの?
    スルーしてればいいだけの、騒ぎ立てるほどのことはないメールだと思うんだが?
    「知人」じゃなく「日本の同人映像作品」と書いてるってことは、自分だって「あなたの作品は素晴らしいので字幕つけて転載させてください!」とか迷惑メール送ってんだろ?
    程度の差はあれ同じことやってる人間が何言ってんだかw

  • 色々敏感になってるこのご時世にちゃんと許可取ってることを明記していない報告者が悪い…と思ったけど2009年か。微妙だな。

  • 書き忘れ・後だしばかりだと困るけど噛みつく前に一言確認してたらスマートだよね

  • 言っておくけどjapって省略するのは今じゃ珍しくないよ、jpかjapのどちらか

  • ※4
    そうか?JPNが多いと思うけど。
    以前(2~30年位前)は五輪のTV放送などでも、しばしばJAPが使われてたけど、最近は見かけないと感じていたんだけど。

  • 英語圏の人間は敏感だけど、そこから少し離れるとヨーロッパ勢でもjapだったりするよ。
    米国由来の侮蔑語と考えると、まあ確かにって感じ。

コメントする