834: スペースNo.な-74 2014/01/25(土) 18:36:41.49
ウヘスレに書きかけてたけどこっちにします
よく一緒に行動するジャンル仲間で、ちょっと微妙に厨ちゃんな人がいた(A)
格好はテンプレモサ、街中で突然奇声、電車の中で大声でホ*話、的な
その度に周囲で注意してたけど、中でもBがよくAに説教をすることが多かった
実際Bは常識的なまともな人だったし
関東の私たちが関西のイベントに行くことになって、実はBはそれまで
いろいろ都合が合わず、初めての一緒の遠征だった
そのBがなぜか大阪に着いた途端にこってこてのエセ関西弁になってしまった…
( ゚д゚)ポカーンの後「なにしてんの」「やめなよ」といくら周囲が言っても
「ちゃうねん!わざとやないねん!周囲の関西弁につられてしまうんねん!」
↑みたいなベタベタな関東製関西弁?しかもなぜか得意げなドヤ顔
いい加減にしろと言っても「ちゃうねん~!」と叫ぶ叫ぶ
いったいどうしたんだ!?とちょっと途方に暮れていたら
「ちゃうねん!わざとやないねん!周囲の関西弁につられてしまうんねん!」
↑みたいなベタベタな関東製関西弁?しかもなぜか得意げなドヤ顔
いい加減にしろと言っても「ちゃうねん~!」と叫ぶ叫ぶ
いったいどうしたんだ!?とちょっと途方に暮れていたら
A「Bさん、いつも私に常識とか礼儀とか偉そうに言って『恥ずかしい』『みっともない』って
説教してたくせに、自分はいいんだ?」
とAがボソッと平坦に言って、さすがにBも黙った
A「みんなごめん。私今までみんなにこんな思いさせてたんだ…
すごくみっともないし恥ずかしいってよくわかった。ほんとにごめんなさい」
とびっくりな事を言い出して、なんか本当に「あ、通じた」みたいな感じ
私たちも無理矢理「Bが身体を張ってAに自覚を促したんだね!」という空気にして
さっすがB!とかちょっとイヤミっぽかったけど言って流して
それっきりBのエセ関西弁もなりを潜めたし、Aはまともになってイベントは平和に終わった
結果としてはすごく良い方向に向かったと思うんだけど、本当にどうして
まともだったはずのBがいきなりエセ関西弁の厨に化けたのかはわからない…
835: スペースNo.な-74 2014/01/26(日) 20:05:51.88
それBに狐的な何かが憑いてたんじゃないの
関西弁の霊?
関西弁の霊?
836: スペースNo.な-74 2014/01/26(日) 21:25:21.94
学生時代に普段真面目だけどお笑い好きな子が
突然エセ関西弁で話し出して引いた経験ある
時々そういう人いるよ……
突然エセ関西弁で話し出して引いた経験ある
時々そういう人いるよ……
837: スペースNo.な-74 2014/01/27(月) 12:25:49.56
エセ関西弁なんて、関西人が一番嫌うことなのにw
838: スペースNo.な-74 2014/01/28(火) 21:09:08.66
他人の振り見て我が振り、毒を以て毒を制すで
2人の痛さを相互抑制できたんだから結果的にGJなのか。
間に入った834達は乙だけど。
2人の痛さを相互抑制できたんだから結果的にGJなのか。
間に入った834達は乙だけど。
839: スペースNo.な-74 2014/01/30(木) 18:49:21.02
関西人に喧嘩売りまくってるよなw
引用元:厨房同人の痛い言動 154
コメント
コメント一覧 (10件)
自分も人の口癖とかが移りやすいタイプだからちょっとわかるわ
大阪に着いた途端豹変するのはおかしいが、少し住んでると移るよな
ところどころ移るだけだから変な関西弁になる
でもエセ関西弁をあまりに嫌う関西人も謎
「~だべ」とか「~だに」とか「~ずら」に比べてバカにして使う人は少ないのに
大阪人ですが、エセ関西弁は微笑ましいので好きですね。
しかし関西人が日常でチラッと使う関東弁にはイライラします。
自分の友人が修学旅行で京都に行った時にこうなった。しかも朝の通勤列車内で、誰もが無言で座ってるというのに。
本人はまるで悪気なかったらしいw
関東人ごときが(笑)
そう口汚い事言ってると、関西人皆そうなんだと思われますよ
地元帰ってまでわざとらしいエセ関西弁使うやつはうざい。更に
「あんな~?(あのね)」
「○○やんかぁ~?(じゃないですか)」
「○○したんよ~?(したんだよね)○○なんよ~?(なんだよね)」
とかのんびりふんわり関西女子っぽい単語しか使わないのね。エセだから微妙に疑問形のイントネーションなのもイラッとする。
普段は地元の汚い方言使ってるデブス
口調というより、イントネーションがうつってしまったことがある。
旅行で二泊三日しただけなんだけど。
関西弁も強烈だけど、鹿児島弁のイントネーションも独特だわ。
コナンの「おまんがな~」思い出した
関西弁みたいな汚い言葉遣いを喜んで真似する奴の気がしれないw